Centre
Bruxellois de
Documentation
Pédagogique
Sujets
> LINGUISTIQUE > Sociolinguistique > Plurilinguisme > Pluralisme Linguistique > Diversité Linguistique
Diversité Linguistique
Commentaire :
13072505
Synonyme(s)Diversité des Langues |
(97)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
2004-2014 : La Suisse et les langues : dossier / Gianni Ghisla in Babylonia, n°3 (2014)
[article]
Titre : 2004-2014 : La Suisse et les langues : dossier Type de document : texte imprimé Auteurs : Gianni Ghisla, Auteur ; Georges Lüdi, Auteur ; Iso Camartin, Auteur ; [et al.], Auteur Année de publication : 2014 Article en page(s) : p. 6/58 Langues : Français (fre) Italien (ita) Allemand (ger) Sujets : Diversité Linguistique ; Plurilinguisme ; politique linguistique ; Suisse Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18430
in Babylonia > n°3 (2014) . - p. 6/58[article] 2004-2014 : La Suisse et les langues : dossier [texte imprimé] / Gianni Ghisla, Auteur ; Georges Lüdi, Auteur ; Iso Camartin, Auteur ; [et al.], Auteur . - 2014 . - p. 6/58.
Langues : Français (fre) Italien (ita) Allemand (ger)
in Babylonia > n°3 (2014) . - p. 6/58
Sujets : Diversité Linguistique ; Plurilinguisme ; politique linguistique ; Suisse Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18430 26 comptines pour découvrir les langues / Coline Rosdahl
Titre : 26 comptines pour découvrir les langues Type de document : enregistrement sonore musical Auteurs : Coline Rosdahl, Auteur Editeur : Montreuil : Dulala Année de publication : 2017 Importance : 1 CD Accompagnement : 1 livret (23 p.) ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37122-042-3 Prix : 20 EUR Langues : Français (fre) Multilingue (mul) Sujets : comptine ; Diversité Linguistique ; éveil aux langues ; musique du monde Index. décimale : 3351 Eveil aux langues, ouverture aux langues et cultures d'origine - Manuels, ouvrages méthodologiques Résumé : Présentation de l'éditeur
"La diversité des langues en musique !
Le CD “26 comptines pour découvrir les langues” est une compilation de chansons pour enfants et de comptines d’élimination en différentes langues. Il est né des actions de Dulala sur le terrain et souhaite rendre hommage à la diversité des langues qui nous entourent.
Les chanteurs et chanteuses sont des professionnel-le-s de la petite enfance ou de l’éducation en général, des parents, des grands-parents, et bien sûr, des enfants ! Accompagné-e-s d’un musicien (guitares et percussions), ils-elles ont partagé avec nous des chansons de tous les horizons, dont le point commun est d’accompagner les enfants dans leurs premières découvertes du monde !
Ce CD s’adresse aux petites et grandes oreilles, le temps d’une sieste, d’une activité, ou d’un jeu collectif ! Un livret accompagne les comptines, contenant les paroles et traductions des chansons, ainsi que des pistes pédagogiques pour faire des langues une chance pour mieux vivre et apprendre ensemble. Et si vous aimez ce CD, à vous d’en enregistrer un autre avec les langues qui vous entourent !"Public cible : Maternelle Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=22014 26 comptines pour découvrir les langues [enregistrement sonore musical] / Coline Rosdahl, Auteur . - Montreuil : Dulala, 2017 . - 1 CD + 1 livret (23 p.).
ISBN : 978-2-37122-042-3 : 20 EUR
Langues : Français (fre) Multilingue (mul)
Sujets : comptine ; Diversité Linguistique ; éveil aux langues ; musique du monde Index. décimale : 3351 Eveil aux langues, ouverture aux langues et cultures d'origine - Manuels, ouvrages méthodologiques Résumé : Présentation de l'éditeur
"La diversité des langues en musique !
Le CD “26 comptines pour découvrir les langues” est une compilation de chansons pour enfants et de comptines d’élimination en différentes langues. Il est né des actions de Dulala sur le terrain et souhaite rendre hommage à la diversité des langues qui nous entourent.
Les chanteurs et chanteuses sont des professionnel-le-s de la petite enfance ou de l’éducation en général, des parents, des grands-parents, et bien sûr, des enfants ! Accompagné-e-s d’un musicien (guitares et percussions), ils-elles ont partagé avec nous des chansons de tous les horizons, dont le point commun est d’accompagner les enfants dans leurs premières découvertes du monde !
Ce CD s’adresse aux petites et grandes oreilles, le temps d’une sieste, d’une activité, ou d’un jeu collectif ! Un livret accompagne les comptines, contenant les paroles et traductions des chansons, ainsi que des pistes pédagogiques pour faire des langues une chance pour mieux vivre et apprendre ensemble. Et si vous aimez ce CD, à vous d’en enregistrer un autre avec les langues qui vous entourent !"Public cible : Maternelle Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=22014 Exemplaires (1)
Cote Code-barres Support Section Disponibilité 5 C 113 172683 CD-Audio ESPACE 1 Disponible 1, 2, 3 l'école / Virginie Picardat
Titre : 1, 2, 3 l'école : l'imagier plurilingue : avec CD et cartes en 17 langues Type de document : objet à 3 dimensions, artefacts, ... Auteurs : Virginie Picardat, Éditeur scientifique ; Carole-Anne Deschoux, Coordinateur ; Elisabeth Zurbriggen, Coordinateur ; [et al.], Auteur Editeur : Roche-sur-Linotte : Migrilude Année de publication : DL 2011 Importance : 1 livret pédagogique (28 p.) Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 15 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-9700537-9-8 Prix : 23 EUR Note générale : Inclus : 1 cd, 1 livret pédagogique, 1 carte code-couleur des langues, 12 cartes-mots, 12 cartes-images, 12 étiquettes-mots en français à découper, 1 carte tableaux à observer, 2 mini lotos en français thaï et français-arabe Langues : Multilingue (mul) Sujets : comptage ; Diversité Linguistique ; éveil aux langues ; imagier ; Nombre Index. décimale : 3351 Eveil aux langues, ouverture aux langues et cultures d'origine - Manuels, ouvrages méthodologiques Résumé : Présentation de l'éditeur :
"Imagier en 17 langues : albanais, allemand, anglais, arabe, espagnol (castillan), français, italien, kurde (kurmandji), kurde (sorani), mooré, polonais, portugais, serbe, somali, tagalog, thaï, turc.
Cet imagier permet d’apprendre à compter de 1 à 12 en français avec des objets de la classe de maternelle.
Il permet aussi de découvrir le nom de ces objets en 16 autres langues. En associant les cartes-mots avec les cartes-images, les enfants découvrent différentes graphies, différentes langues. Ils sont sensibilisés à la diversité linguistique et culturelle. Un CD permet de répéter le comptage et d'associer langues, textes et images.
Le livret pédagogique présente les 17 langues et propose une série de jeux et activités pour la classe, en famille, à la bibliothèque. Vous pouvez aussi le télécharger en cliquant sur le lien au bas de cette page
Ce livre unique en son genre a été conçu et réalisé par des enseignantes de l'école enfantine Cité-Jonction à Genève, en collaboration avec leurs élèves et leurs parents. C’est l'outil parfait pour découvrir les langues en général et valoriser les langues familiales en particulier."Note de contenu : - 1 CD
- 1 livret pédagogique
- 12 cartons rectangulaires
- 19 cartons carrésPublic cible : Maternelle Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=22014 1, 2, 3 l'école : l'imagier plurilingue : avec CD et cartes en 17 langues [objet à 3 dimensions, artefacts, ...] / Virginie Picardat, Éditeur scientifique ; Carole-Anne Deschoux, Coordinateur ; Elisabeth Zurbriggen, Coordinateur ; [et al.], Auteur . - Roche-sur-Linotte : Migrilude, DL 2011 . - 1 livret pédagogique (28 p.) : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 15 cm.
ISBN : 978-2-9700537-9-8 : 23 EUR
Inclus : 1 cd, 1 livret pédagogique, 1 carte code-couleur des langues, 12 cartes-mots, 12 cartes-images, 12 étiquettes-mots en français à découper, 1 carte tableaux à observer, 2 mini lotos en français thaï et français-arabe
Langues : Multilingue (mul)
Sujets : comptage ; Diversité Linguistique ; éveil aux langues ; imagier ; Nombre Index. décimale : 3351 Eveil aux langues, ouverture aux langues et cultures d'origine - Manuels, ouvrages méthodologiques Résumé : Présentation de l'éditeur :
"Imagier en 17 langues : albanais, allemand, anglais, arabe, espagnol (castillan), français, italien, kurde (kurmandji), kurde (sorani), mooré, polonais, portugais, serbe, somali, tagalog, thaï, turc.
Cet imagier permet d’apprendre à compter de 1 à 12 en français avec des objets de la classe de maternelle.
Il permet aussi de découvrir le nom de ces objets en 16 autres langues. En associant les cartes-mots avec les cartes-images, les enfants découvrent différentes graphies, différentes langues. Ils sont sensibilisés à la diversité linguistique et culturelle. Un CD permet de répéter le comptage et d'associer langues, textes et images.
Le livret pédagogique présente les 17 langues et propose une série de jeux et activités pour la classe, en famille, à la bibliothèque. Vous pouvez aussi le télécharger en cliquant sur le lien au bas de cette page
Ce livre unique en son genre a été conçu et réalisé par des enseignantes de l'école enfantine Cité-Jonction à Genève, en collaboration avec leurs élèves et leurs parents. C’est l'outil parfait pour découvrir les langues en général et valoriser les langues familiales en particulier."Note de contenu : - 1 CD
- 1 livret pédagogique
- 12 cartons rectangulaires
- 19 cartons carrésPublic cible : Maternelle Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=22014 Exemplaires (1)
Cote Code-barres Support Section Disponibilité 5 B 154 172684 Matériel pédagogique ESPACE 1 Caution de 20,00€ pour le prêt Disponible 5 activités pour un éveil aux langues étrangères in La Classe Maternelle, n°280 (juin / juillet 2019)
[article]
Titre : 5 activités pour un éveil aux langues étrangères : langage oral PS>GS Type de document : texte imprimé Année de publication : 2019 Langues : Français (fre) Sujets : Diversité Linguistique ; Enseignement des langues étrangères en maternelle ; éveil aux langues Résumé : "Lorsqu’ils entendent une langue étrangère, les enfants ont l’habitude de sourire ou de rire car ces sonorités leur paraissent, à proprement parler, étranges. À vous de leur montrer, au travers des activités proposées, que les différences sont une richesse, et que c’est la diversité qui fait la beauté de notre monde!" Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=20552
in La Classe Maternelle > n°280 (juin / juillet 2019)[article] 5 activités pour un éveil aux langues étrangères : langage oral PS>GS [texte imprimé] . - 2019.
Langues : Français (fre)
in La Classe Maternelle > n°280 (juin / juillet 2019)
Sujets : Diversité Linguistique ; Enseignement des langues étrangères en maternelle ; éveil aux langues Résumé : "Lorsqu’ils entendent une langue étrangère, les enfants ont l’habitude de sourire ou de rire car ces sonorités leur paraissent, à proprement parler, étranges. À vous de leur montrer, au travers des activités proposées, que les différences sont une richesse, et que c’est la diversité qui fait la beauté de notre monde!" Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=20552 L’accès aux institutions scolaires des communautés; dont la langue est fragile : une perspective canadienne / Marie Mc Andrew in Brussels Studies. Revue scientifique électronique [en ligne], n°95 (janvier 2016)
[article]
Titre : L’accès aux institutions scolaires des communautés; dont la langue est fragile : une perspective canadienne Type de document : document électronique Auteurs : Marie Mc Andrew, Auteur Année de publication : 2016 Article en page(s) : 10 p. Langues : Français (fre) Sujets : Canada ; Diversité Linguistique ; minorité culturelle ; politique linguistique Résumé : "Après avoir examiné quelques éléments du débat relatif au contrôle de l’accès à leurs institutions scolaires par les communautés dont la langue est en situation de fragilité, l’auteure présente les choix contrastés effectués à cet égard depuis une quarantaine d’années par la minorité francophone au Canada selon qu’elle jouit ou non d’un statut de majorité régionale et certaines de leurs conséquences. L’expérience canadienne illustre deux logiques, celle de protection d’une minorité fragile en limitant l’accès aux institutions scolaires qu’elle contrôle aux personnes qui ont un lien historique ou particulier à la langue qui la définit ou une logique d'utilisation dynamique de la scolarisation dans un objectif de transformation des rapports ethnolinguistiques. Toute deux peuvent avoir leur pertinence. Cependant, la première est clairement défensive et devrait être limitée à des groupes dont la vulnérabilité, non pas historique mais présente, est encore avérée. La seconde comporte beaucoup plus d’avantages et témoigne d’une définition dynamique de l’appartenance et de la culture, garante d’un développement futur significatif." En ligne : http://dx.doi.org/10.4000/brussels.1320 Format de la ressource électronique : site web Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18939
in Brussels Studies. Revue scientifique électronique [en ligne] > n°95 (janvier 2016) . - 10 p.[article] L’accès aux institutions scolaires des communautés; dont la langue est fragile : une perspective canadienne [document électronique] / Marie Mc Andrew, Auteur . - 2016 . - 10 p.
Langues : Français (fre)
in Brussels Studies. Revue scientifique électronique [en ligne] > n°95 (janvier 2016) . - 10 p.
Sujets : Canada ; Diversité Linguistique ; minorité culturelle ; politique linguistique Résumé : "Après avoir examiné quelques éléments du débat relatif au contrôle de l’accès à leurs institutions scolaires par les communautés dont la langue est en situation de fragilité, l’auteure présente les choix contrastés effectués à cet égard depuis une quarantaine d’années par la minorité francophone au Canada selon qu’elle jouit ou non d’un statut de majorité régionale et certaines de leurs conséquences. L’expérience canadienne illustre deux logiques, celle de protection d’une minorité fragile en limitant l’accès aux institutions scolaires qu’elle contrôle aux personnes qui ont un lien historique ou particulier à la langue qui la définit ou une logique d'utilisation dynamique de la scolarisation dans un objectif de transformation des rapports ethnolinguistiques. Toute deux peuvent avoir leur pertinence. Cependant, la première est clairement défensive et devrait être limitée à des groupes dont la vulnérabilité, non pas historique mais présente, est encore avérée. La seconde comporte beaucoup plus d’avantages et témoigne d’une définition dynamique de l’appartenance et de la culture, garante d’un développement futur significatif." En ligne : http://dx.doi.org/10.4000/brussels.1320 Format de la ressource électronique : site web Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18939 Accueillir l'enfant et ses langues / Diana-Lee Simon
PermalinkAnimaux zigotos / Emanuele Ragnisco
PermalinkApprentissage, diversité culturelle et didactique : français langue étrangère, langue seconde ou étrangère / René Tarin
PermalinkLes approches interculturelles en éducation / Abdeljalil Akkari
PermalinkBabylone : dossier / Henri Loyrette in T.D.C. Ecole, n°14 (mars 2008)
PermalinkBonjour tortue ! / Sylvie Birot-Freyburger
PermalinkChansons du monde / Aurélia Fronty
PermalinkChansons du monde / Aurélia Fronty
PermalinkPermalinkConscience du plurilinguisme : pratiques, représentations et interventions
Permalink